Новый этап введения Закона о языке: сферы жизни, в которых украинский язык будет доминировать

15.07.2021  20:16
Начинается новый этап воплощения норм Закона Украины "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного".
Как сообщает РЕДПОСТ, ссылаясь на Уполномоченного по защите государственного языка, ввводятся очередные нормы Закона Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного». 
 
Они вступают в силу в полном объеме с 16 июля 2021 года.
 
Нововведения касаются нескольких сфер жизни 
  1. Все концерты, шоу-программы, культурно-художественные, развлекательные, зрелищные мероприятия должны проводиться на государственном языке. Исключения предусмотрены только для песен и фонограмм, а также в случае, если применение государственного языка требует творческий замысел организатора. Сопровождение (конферанс) всех концертов, шоу, перфомансов, развлекательных и зрелищных мероприятий должно происходить исключительно на украинском языке. Выступления лиц, не владеющих государственным языком, должны сопровождаться синхронным или последовательным переводом 
  2. Объявления, афиши, постеры, буклеты другие информационные материалы о культурно-художественных и зрелищных мероприятиях, входные билеты на них должны изготавливаться на государственном языке. Использование других языков допускается, если текст на другом языке будет не более по объему и шрифтом, чем текст на государственном языке.Требования к размеру шрифта не являются обязательными при написании собственных имен исполнителей, названий коллективов и произведений, торговых марок 
  3. Все представления на другом языке в государственных и коммунальных театрах должны сопровождаться переводом на государственный язык с помощью субтитров, звукового перевода или иным образом 
  4. Языком музейного дела и художественных выставок является государственный язык. Вся информация, в том числе аудиовизуальная в музеях, галереях, на выставках, должен подаваться на украинском языке. Дублирование на другом языке разрешается, но на условиях приоритетности представления информации на государственном языке. Это касается оформления объявлений, билетов, информационной продукции и т.п. 
  5. Языком туристического и экскурсионного обслуживания является государственный язык. На другом языке может осуществляться туристическое или экскурсионное обслуживание только иностранцев и лиц без гражданства 
  6. Языком распространения и демонстрации фильмов в Украине является государственный язык. Фильмы, созданные на иностранном языке, распространяются и демонстрируются, в том числе и на телевидении, должны быть дублированы или озвучены на государственном языке. Наряду с государственным языком фильмы могут содержать аудиодорожки на других языках. Демонстрация иностранных фильмов на языке оригинала с субтитрами на государственном языке разрешается в кинотеатрах, если количество таких сеансов не превышает 10% от всех сеансов или в рамках кинофестивалей.О показе фильма на языке оригинала с субтитрами должно быть сообщено заблаговременно 
  7. Украинские издатели обязаны выдавать на государственном языке не менее 50 процентов всех выданных в течение года названий книжных изданий, а доля книг на государственном языке, имеющихся в продаже в каждом книжном магазине или другом заведении, осуществляет книгораспространения, должен составлять не менее 50 процентов. 
  8.  Также начинается регистрация на экзамен на уровень владения государственным языком для лиц, у которые обязаны владеть государственным языком и применять ее при исполнении служебных обязанностей и лиц, которые намерены приобрести гражданство Украины.